-1- -2- -3- -4- -5- -6- -7- -8- -9- -10- -11- -12- -13- -14- -15- -16- -17- -18-
10-1
Ο Ευλογημένος Κύριος είπε: Για άλλη μια φορά, ω μεγάλε ήρωα (Αρτζούνα), άκουσε τον ανώτατο λόγο Μου. Σου το λέω, γιατί είσαι αγαπητός Μου, και επιθυμώ την ευημερία σου.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα απευθύνεται στον Αρτζούνα με ιδιαίτερη εύνοια για να συνεχίσει να του παρέχει την ανώτατη πνευματική γνώση, και το κάνει για την ευημερία του Αρτζούνα.
10-2
Ούτε πλήθη θεών, ούτε μεγάλοι σοφοί γνωρίζουν την καταγωγή και τη δύναμή Μου, γιατί από κάθε άποψη είμαι η πηγή όλων των θεών και των σοφών.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί τη Θεία του φύση, δηλώνοντας ότι είναι η αρχή των πάντων – ακόμη και των Θεών και των μεγάλων σοφών. Κανείς από αυτούς δεν καταλαβαίνει την καταγωγή Του, γιατί ο Κρίσνα είναι η αρχέγονη πηγή από την οποία προέρχονται τα πάντα, και στέκεται πάνω από όλους τους άλλους.
10-3
Αυτός που Με γνωρίζει ως αγέννητο, ως χωρίς αρχή, ως τον Ανώτατο Κύριο όλων των κόσμων, μόνο αυτός μεταξύ των ανθρώπων, ελεύθερος από πλάνες, απελευθερώνεται από όλες τις αμαρτίες.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί ότι αυτός που κατανοεί τη Θεία φύση και γνωρίζει ότι ο Κρίσνα είναι αιώνιος, χωρίς αρχή και Κύριος όλων των κυρίων του κόσμου, απελευθερώνεται από όλες τις αμαρτίες. Αυτή η γνώση βοηθά το άτομο να υπερβεί τις πλάνες και να επιτύχει πνευματική ελευθερία. • Αυτός που γνωρίζει ότι Εγώ είμαι αγέννητος και χωρίς αρχή – Αυτός που συνειδητοποιεί ότι ο Κρίσνα είναι αγέννητος και χωρίς αρχή, κατανοεί ότι είναι αιώνιος και δεν συνδέεται με τον κύκλο του υλικού κόσμου. Υπάρχει έξω από τον χρόνο και τον χώρο. • Εγώ είμαι ο Κύριος όλων των κυρίων του κόσμου – Ο Κρίσνα δηλώνει ότι είναι ο Κύριος όλων των κυρίων του κόσμου, αυτό σημαίνει ότι είναι ο κύριος κυβερνήτης και παντοδύναμος. Κυβερνά ολόκληρο τον κόσμο και όλα τα όντα. • Αυτός που είναι ελεύθερος από πλάνες – Ο άνθρωπος που συνειδητοποιεί την αιώνια και άπειρη φύση του Κρίσνα, είναι ελεύθερος από πλάνες και δεν πλανιέται στον υλικό κόσμο. Το μυαλό του είναι καθαρό και επικεντρωμένο στην πνευματική αλήθεια. • Έχει απελευθερωθεί από όλες τις αμαρτίες – Όταν ένα άτομο φτάνει σε αυτή τη συνείδηση, απελευθερώνεται από όλες τις αμαρτίες. Η γνώση για τη Θεία φύση και την αλήθεια προσφέρει πνευματική απελευθέρωση και καθαρίζει το άτομο από τις αμαρτίες του παρελθόντος.
10-4
Νους, γνώση, απελευθέρωση από αμφιβολίες και πλάνες, συγχώρεση, αλήθεια, αυτοσυγκράτηση, ειρήνη, ευτυχία, βάσανα, γέννηση, θάνατος, φόβος, αφοβία.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα απαριθμεί ιδιότητες και φαινόμενα που προέρχονται από Αυτόν, υποδεικνύοντας την περιεκτική επιρροή Του στην ανθρώπινη ζωή και εμπειρία. Αυτές οι ιδιότητες περιλαμβάνουν τόσο τις διανοητικές ικανότητες όσο και τις συναισθηματικές καταστάσεις, καθώς και τα γεγονότα του κύκλου της ζωής, και όλες αυτές οι ιδιότητες και τα γεγονότα έχουν δημιουργηθεί από τον Κρίσνα. • Ευφυΐα – Νους, ικανότητα λήψης σωστών αποφάσεων και κατανόησης των πραγμάτων λογικά. • Γνώση – Πνευματική γνώση και κατανόηση του Θείου. • Κατάσταση χωρίς πλάνες – Σαφήνεια, ελευθερία από πλάνες και άγνοια. • Συγχώρεση – Αντοχή και ικανότητα συγχώρεσης, ανεξάρτητα από τις περιστάσεις. • Αλήθεια – Αλήθεια τόσο στα λόγια όσο και στις πράξεις. • Αυτοσυγκράτηση – Ικανότητα ελέγχου των εξωτερικών αισθήσεων και ενστίκτων. • Ειρήνη – Εσωτερική ειρήνη και αρμονία. • Ευτυχία – Χαρά και θετικά συναισθήματα που προέρχονται από την πνευματική αρμονία. • Βάσανα – Πόνος και βάσανα που αποτελούν μέρος της ανθρώπινης εμπειρίας. • Γέννηση – Η αρχή της γέννησης και της ύπαρξης. • Θάνατος – Το τέλος της ζωής, η μετάβαση από αυτή τη ζωή. • Φόβος – Φόβος για κινδύνους ή μελλοντική αβεβαιότητα. • Αφοβία – Αίσθηση ασφάλειας και ελευθερία από φόβο.
10-5
Μη βία, ισορροπία, ικανοποίηση, άσκηση, γενναιοδωρία, δόξα και ατίμωση – όλες αυτές οι διαφορετικές ιδιότητες των ζωντανών όντων έχουν δημιουργηθεί αποκλειστικά από Εμένα.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συνεχίζει να απαριθμεί ιδιότητες που προέρχονται από Αυτόν, τονίζοντας ότι όλα τα χαρακτηριστικά και οι καταστάσεις του ανθρώπινου χαρακτήρα είναι δημιουργήματα Του. Αυτές οι ιδιότητες είναι ουδέτερες, δημιουργήθηκαν από τον Κρίσνα και αποκτούν αξία ανάλογα με το πώς τις χρησιμοποιεί ο άνθρωπος στη ζωή του. • Μη βία – Ικανότητα να ζεις μια ζωή χωρίς να προκαλείς βλάβη ή βία σε άλλους. Είναι ένα σημαντικό πνευματικό χαρακτηριστικό. • Ισορροπία – Ικανότητα διατήρησης ισορροπίας και ουδέτερης στάσης απέναντι στη χαρά και τη λύπη, την τιμή και την ατίμωση. • Ικανοποίηση – Εσωτερική ικανοποίηση και χαρά που προέρχεται από την εσωτερική ειρήνη, ανεξάρτητα από τις εξωτερικές συνθήκες. • Ασκητισμός – Αυτοέλεγχος και πειθαρχία που ασκεί ένα άτομο για να επιτύχει πνευματική ανάπτυξη. • Προσφορά – Ικανότητα να μοιράζεσαι και να βοηθάς άλλους με ανιδιοτελή φιλανθρωπία. • Δόξα – Δόξα ή αναγνώριση που λαμβάνει ένα άτομο από την κοινωνία. • Ατίμωση – Ντροπή που προκύπτει από τη δυσαρέσκεια ή την καταδίκη των άλλων.
10-6
Οι επτά μεγάλοι σοφοί και πριν από αυτούς οι τέσσερις άλλοι μεγάλοι σοφοί, και Εγώ, από τους οποίους προέρχονται όλα τα ζωντανά όντα του κόσμου, έχουν γεννηθεί από Εμένα, δημιουργημένοι από το μυαλό Μου.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί ότι οι επτά μεγάλοι σοφοί και οι τέσσερις δημιουργοί του κόσμου έχουν γεννηθεί από Αυτόν και λειτουργούν ως δημιουργοί και οδηγοί, από τους οποίους προήλθε όλη η ζωντανή δημιουργία σε αυτόν τον κόσμο. Αυτοί οι σοφοί και οι δημιουργοί του κόσμου προέρχονται από το μυαλό του Κρίσνα. Ο Κρίσνα είναι η πηγή όλων των όντων, και αυτοί οι μεγάλοι σοφοί και οι δημιουργοί του κόσμου είναι εργαλεία μέσω των οποίων συνεχίζεται η Θεία δημιουργία. • Επτά μεγάλοι σοφοί – Πρωταρχικά όντα που αντιπροσωπεύουν τη σοφία και τη δύναμη της δημιουργίας. Είναι γνωστοί ως οι κύριοι της δημιουργίας που φέρνουν τάξη και αρμονία στον κόσμο. • Τέσσερις δημιουργοί του κόσμου – Κοσμικοί δημιουργοί και οδηγοί που αντιπροσωπεύουν διαφορετικές χρονικές περιόδους και διαχειρίζονται την ανάπτυξη της ανθρωπότητας σε κάθε εποχή. Είναι υπεύθυνοι για τη συντήρηση του κόσμου και την επιβολή της τάξης. • Όλοι γεννημένοι από Εμένα – Τόσο οι μεγάλοι σοφοί όσο και οι δημιουργοί του κόσμου έχουν δημιουργηθεί από το μυαλό του Κρίσνα, πράγμα που σημαίνει ότι συνδέονται άμεσα με το Θείο και ενεργούν στην εκτέλεση του θελήματός Του. • Από τους οποίους προέρχονται όλα τα όντα αυτού του κόσμου – Αυτοί οι μεγάλοι σοφοί και οι δημιουργοί του κόσμου είναι η πηγή όλων των ζωντανών όντων, και από αυτούς προέρχονται όλα τα δημιουργήματα και τα ζωντανά όντα που υπάρχουν σε αυτόν τον κόσμο.
10-7
Αυτός που κατανοεί αληθινά το μεγαλείο Μου και τη δύναμη της πνευματικής πειθαρχίας, αναμφίβολα ενώνεται με Εμένα μέσω της ακλόνητης πνευματικής πειθαρχίας.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα τονίζει ότι ένα άτομο που κατανοεί αληθινά το μεγαλείο Του και τη δύναμη της πνευματικής πειθαρχίας, μπορεί να επιτύχει μια ακλόνητη ενότητα με τον Θεό. Αυτός ο στίχος εξηγεί ότι οι εκδηλώσεις του Θεού και η πνευματική πειθαρχία είναι η βάση που οδηγεί στην πνευματική ανάπτυξη και την πλήρη ενότητα με το Θείο.
10-8
Εγώ είμαι η πηγή όλων των πνευματικών και υλικών κόσμων. Όλα προέρχονται από Εμένα. Οι σοφοί, που το γνωρίζουν πλήρως αυτό, Με λατρεύουν με αγάπη και ευλάβεια.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα αποκαλύπτει τη Θεία Του φύση ως την πηγή και τη θεμελιώδη αρχή όλων των πραγμάτων. Οι σοφοί, που το γνωρίζουν πλήρως αυτό, Τον υπηρετούν και Τον λατρεύουν με αγάπη και πίστη. Δείχνει ότι όλα όσα υπάρχουν προέρχονται από Αυτόν, και οι σοφοί, συνειδητοποιώντας αυτή την αλήθεια, αφοσιώνονται και Τον λατρεύουν με αγάπη και βαθιά ευλάβεια.
10-9
Οι σκέψεις των αγνών πιστών οπαδών Μου παραμένουν σε Εμένα, η ζωή τους είναι πλήρως αφιερωμένη σε Εμένα, και, φωτίζοντας ο ένας τον άλλον και συνομιλώντας συνεχώς για Εμένα, βρίσκουν ικανοποίηση και μακαριότητα.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα περιγράφει την κατάσταση της Θείας αγάπης και πίστης στην οποία ζουν αυτοί που είναι πλήρως αφοσιωμένοι στον Θεό. Αυτοί οι λάτρεις συζητούν μεταξύ τους το μεγαλείο του Κρίσνα και Τον θυμούνται συνεχώς, βρίσκοντας ικανοποίηση και χαρά μέσα από αυτή την πνευματική ενότητα.
10-10
Σε εκείνους που είναι πάντα αφοσιωμένοι και Με υπηρετούν με αγάπη, δίνω την ικανότητα της διάνοιας με την οποία μπορούν να έρθουν σε Εμένα.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί ότι σε εκείνους που Τον λατρεύουν σταθερά με αγάπη, δίνει πνευματική νοημοσύνη που οδηγεί στην ύψιστη αλήθεια. Ο Κρίσνα δίνει κατανόηση που βοηθά τον άνθρωπο να έρθει σε Αυτόν. Εκείνοι που είναι σταθερά ενωμένοι με τον Θεό και Τον υπηρετούν με αγάπη, λαμβάνουν από Αυτόν εσωτερική καθοδήγηση και πνευματική κατανόηση που βοηθά στην επίτευξη της ενότητας με το Θείο.
10-11
Για να τους δείξω ιδιαίτερη χάρη, Εγώ, που κατοικώ στις καρδιές τους, με το λαμπρό φως της γνώσης καταστρέφω το σκοτάδι που προέρχεται από την άγνοια.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί πώς βοηθά εκείνους που είναι αφοσιωμένοι σε Αυτόν, και το κάνει από ιδιαίτερη χάρη. Μέσω της συμπόνιας Του, καταστρέφει την ανθρώπινη άγνοια και το πνευματικό σκοτάδι, φωτίζοντας το μυαλό και τις καρδιές τους με το φως της γνώσης που προέρχεται από τη Θεϊκή σοφία. Ο Κρίσνα, μέσω της γνώσης, καταστρέφει αυτό το πνευματικό σκοτάδι και βοηθά τον άνθρωπο να κατανοήσει τη Θεϊκή αλήθεια. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι βρίσκεται στην καρδιά του ανθρώπου, ακριβώς στο κέντρο της ύπαρξής του, ως εσωτερικός οδηγός και φωτιστής. Λειτουργεί από μέσα για να καθοδηγήσει και να απελευθερώσει τον άνθρωπο από την άγνοια.
10-12
Ο Αρτζούνα είπε: Είσαι η Ανώτατη Προσωπικότητα του Θεού, η ανώτατη κατοικία, ο αγιότερος, η Απόλυτη Αλήθεια. Είσαι η αρχέγονη, υπερβατική και αγέννητη προσωπικότητα, ο μεγαλοπρεπέστερος.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Αρτζούνα εκφράζει την εκτίμηση και τον θαυμασμό του για τη Θεϊκή φύση του Κρίσνα. Ο Αρτζούνα αναγνωρίζει τον Κρίσνα ως το μεγαλύτερο ον, κάτι που επιβεβαιώνεται και από όλους τους μεγάλους σοφούς. Αναγνωρίζει τον Κρίσνα ως την Ανώτατη Προσωπικότητα του Θεού, την ανώτατη κατοικία, τον αγιότερο και την Απόλυτη Αλήθεια. Ο Αρτζούνα βεβαιώνει ότι ο Κρίσνα είναι η αρχέγονη, υπερβατική και αγέννητη προσωπικότητα, η οποία είναι η μεγαλοπρεπέστερη.
10-13
Όλοι οι μεγάλοι σοφοί, όπως οι Ναράντα, Ασίτα, Ντεβάλα και Βυάσα, επιβεβαιώνουν αυτή την αλήθεια για Εσένα, και τώρα Εσύ ο ίδιος μου την αποκαλύπτεις.
Εξήγηση: Ο Αρτζούνα επισημαίνει ότι όχι μόνο αυτός αναγνωρίζει τη Θεϊκή φύση του Κρίσνα, αλλά αυτό έχει επιβεβαιωθεί και από όλους τους μεγάλους σοφούς, όπως οι Ναράντα, Ασίτα, Ντεβάλα και Βυάσα. Τονίζει ότι τώρα ο ίδιος ο Κρίσνα έχει αποκαλύψει αυτή την αλήθεια στον Αρτζούνα. Αυτό δείχνει ότι ο Αρτζούνα αποδέχεται πλήρως τα λόγια του Κρίσνα και αναγνωρίζει τη Θεϊκή του εξουσία.
10-14
Ω, Κρίσνα, αποδέχομαι πλήρως ως αλήθεια όλα όσα μου έχεις πει. Ούτε τα ουράνια όντα, ούτε οι δαίμονες, ω, Κύριε, μπορούν να κατανοήσουν την προσωπικότητά Σου.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Αρτζούνα εκφράζει την πλήρη πίστη του σε όσα ακούει από τον Κρίσνα. Αποδέχεται τα λόγια του Κρίσνα ως την απόλυτη αλήθεια και κατανοεί ότι κανείς – ούτε καν οι Θεοί και οι δαίμονες – δεν μπορεί να κατανοήσει πλήρως τη φύση και την εκδήλωση του Θεού. Ο Αρτζούνα απευθύνεται στον Κρίσνα ως Κεσάβα και Μπαγκαβάν, αναγνωρίζοντας την υπεροχή Του έναντι όλων των θεών και δαιμόνων, οι οποίοι δεν μπορούν να κατανοήσουν τη Θεϊκή Του εκδήλωση.
10-15
Αλήθεια, μόνο Εσύ ο ίδιος με την εσωτερική Σου δύναμη γνωρίζεις τον Εαυτό Σου, ω, Ανώτατη Προσωπικότητα, αρχή όλων των πραγμάτων, Κύριε όλων των όντων, Θεέ των Θεών, Κύριε του Σύμπαντος!
Εξήγηση: Ο Αρτζούνα συνεχίζει να επαινεί τον Κρίσνα, επισημαίνοντας ότι μόνο ο ίδιος ο Κρίσνα κατανοεί πλήρως τη Θεϊκή του φύση με τη βοήθεια της εσωτερικής Του ικανότητας. Δεν είναι μόνο ο δημιουργός του Σύμπαντος, αλλά και ο κυρίαρχος όλων των όντων, ο Θεός των Θεών και ο Κύριος του Σύμπαντος. Αυτός ο στίχος υπογραμμίζει την αμέτρητη δύναμη και την ανώτατη θέση του Κρίσνα σε όλη την ύπαρξη.
10-16
Σε παρακαλώ, πες μου λεπτομερώς για τις Θεϊκές Σου μεγαλειότητες, με τη δύναμη των οποίων διαπερνάς όλους αυτούς τους κόσμους.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Αρτζούνα ζητά από τον Κρίσνα να εξηγήσει τις Θεϊκές του εκδηλώσεις και τη μεγαλειότητά του, μέσω των οποίων είναι παρών και συντηρεί όλο τον κόσμο. Ο Αρτζούνα θέλει να καταλάβει πώς ο Κρίσνα διαπερνά όλους τους κόσμους με τις ενέργειές του και Τον παρακαλεί να το εξηγήσει λεπτομερώς.
10-17
Ω, Κρίσνα, ανώτατε μύστη, πώς μπορώ να σκέφτομαι σταθερά για Σένα και πώς μπορώ να Σε γνωρίσω; Ω, Ανώτατη Προσωπικότητα του Θεού, σε ποιες Σου εκδηλώσεις να Σε θυμάμαι;
Εξήγηση: Ο Αρτζούνα ζητά από τον Κρίσνα να εξηγήσει πώς θα μπορούσε να κατανοεί σταθερά τη Θεϊκή του φύση και με ποιες μορφές θα έπρεπε να στοχάζεται τον Κρίσνα. Ο Αρτζούνα θέλει να ξέρει πώς να σκέφτεται σταθερά για τον Κρίσνα και πώς να Τον γνωρίσει, πώς να συνειδητοποιήσει τον Θεό στην καθημερινή του ζωή και ποιες εκδηλώσεις ή μορφές θα τον βοηθούσαν να στοχαστεί και να κατανοήσει τον Κρίσνα. Ο Αρτζούνα απευθύνεται στον Κρίσνα ως Ανώτατη Προσωπικότητα του Θεού και ανώτατο μύστη, αναγνωρίζοντας τη Θεϊκή Του φύση και ζητώντας οδηγίες για το πώς να στοχάζεται σταθερά πάνω Του και να Τον κατανοεί στην καθημερινή ζωή.
10-18
Ω, Τζανάρντανα, περιέγραψε ξανά λεπτομερώς τη μεγάλη Σου δύναμη και τις εκδηλώσεις Σου, γιατί δεν χορταίνω να ακούω για Σένα. όσο περισσότερο ακούω, τόσο περισσότερο επιθυμώ να απολαύσω το νέκταρ των λόγων Σου.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Αρτζούνα εκφράζει την επιθυμία του να ακούσει περισσότερα για την πνευματική πρακτική του Κρίσνα και τις Θεϊκές του εκδηλώσεις. Ο Αρτζούνα είναι τόσο ενθουσιασμένος με τις διδασκαλίες του Κρίσνα που θέλει να συνεχίσει να ακούει και συγκρίνει τα λόγια του Κρίσνα με το Θεϊκό νέκταρ που δίνει αθανασία.
10-19
Ο Ανώτατος Κύριος είπε: Ναι, θα σου μιλήσω για τις λαμπρές Μου εκδηλώσεις, αλλά μόνο για τις κύριες, ω, Αρτζούνα, γιατί η μεγαλειότητά Μου δεν έχει όρια.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συμφωνεί με το αίτημα του Αρτζούνα και αρχίζει να εξηγεί τις Θεϊκές του εκδηλώσεις, αλλά τονίζει ότι η ποικιλία αυτών των εκδηλώσεων δεν έχει όρια. Θα μιλήσει μόνο για τις κύριες εκδηλώσεις Του, γιατί η μεγαλειότητά Του δεν έχει όρια. Ο Κρίσνα μπορεί να εκδηλωθεί σε όλες τις πιθανές μορφές και εκδηλώσεις, αλλά παρουσιάζει μόνο τις κύριες, ώστε ο Αρτζούνα να κατανοήσει καλύτερα τη μεγαλειότητά Του. Ο Κρίσνα απευθύνεται στον Αρτζούνα ως τον μεγαλύτερο των Κουρού, υποδεικνύοντας την υπεροχή του μεταξύ της φυλής των Κουρού, και συμφωνεί να εξηγήσει τις κύριες Θεϊκές εκδηλώσεις, ώστε να αποκτήσει μια βαθύτερη κατανόηση της μεγαλειότητας του Θεού.
10-20
Εγώ είμαι ο Εαυτός, ω Γκουντακέσα (Αρτζούνα), που κατοικεί στις καρδιές όλων των όντων. Εγώ είμαι η αρχή, η μέση και το τέλος όλων των όντων.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί την παρουσία Του σε όλα τα ζωντανά όντα και τις πτυχές της δημιουργίας. Αναφέρει ότι είναι ο Εαυτός που βρίσκεται στις καρδιές όλων, και ότι είναι η αρχή, η μέση και το τέλος όλων των όντων, όχι μόνο των ζωντανών όντων. Ο Κρίσνα εκφράζει την καθολική Του παρουσία, η οποία διατηρεί και καθοδηγεί όλη τη δημιουργία από την αρχή μέχρι το τέλος. • Εγώ είμαι ο Εαυτός που κατοικεί στις καρδιές όλων των όντων – Ο Κρίσνα εξηγεί ότι είναι ο Εαυτός που βρίσκεται στις καρδιές όλων των όντων. Αυτό σημαίνει ότι είναι ο εσωτερικός οδηγός και η πηγή συνείδησης για κάθε ζωντανό ον. • Εγώ είμαι η αρχή, η μέση και το τέλος όλων των όντων – Ο Κρίσνα αναφέρει ότι δεν είναι μόνο η πηγή της ζωής (αρχή), αλλά και ο οδηγός της ύπαρξής της (μέση) και το τελικό σημείο (τέλος). Είναι ο κυρίαρχος του πλήρους κύκλου της δημιουργίας, που καλύπτει όλα τα στάδια της ύπαρξης. Ο Κρίσνα απευθύνεται στον Αρτζούνα ως Γκουντακέσα, που σημαίνει αυτός που έχει νικήσει τον ύπνο, υποδεικνύοντας την αυτοκυριαρχία και την πνευματική πειθαρχία του Αρτζούνα.
10-21
Από τους Άντιτας Εγώ είμαι ο Βισνού, από τα φωτεινά σώματα Εγώ είμαι ο λαμπρός ήλιος, από τους ανέμους Εγώ είμαι ο Άνεμος και από τα άστρα Εγώ είμαι η σελήνη.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί τις εκδηλώσεις της θεότητάς Του στη φύση και τον κόσμο, δείχνοντας ότι είναι η κύρια ουσία όλων των πραγμάτων. Μεταξύ των ανέμων, είναι ο Άνεμος. Ταυτίζεται με τα πιο λαμπρά και ισχυρά στοιχεία της φύσης και του Σύμπαντος, τονίζοντας την ανώτερη φύση Του και την παρουσία Του σε όλες τις πτυχές της ύπαρξης. • Ο Βισνού μεταξύ των Άντιτας – Μεταξύ όλων των Θεϊκών όντων, Αυτός είναι ο Βισνού, που αντιπροσωπεύει τη συντήρηση και την τάξη του Σύμπαντος. • Εγώ είμαι ο λαμπρός ήλιος μεταξύ των φωτεινών σωμάτων – Ο ήλιος είναι το λαμπρότερο ουράνιο σώμα, και ο Κρίσνα αναφέρει ότι είναι αυτός που συμβολίζει το φως και την ενέργεια που συντηρούν τη ζωή. • Εγώ είμαι ο Άνεμος μεταξύ των ανέμων – Ο Άνεμος, που αντιπροσωπεύει τη δύναμη της φύσης. Ο Κρίσνα αναφέρει ότι είναι ο ισχυρότερος άνεμος, που αντιπροσωπεύει τη δύναμη της φύσης. • Εγώ είμαι η σελήνη μεταξύ των άστρων – Η σελήνη είναι η πιο λαμπρή και όμορφη εκδήλωση του νυχτερινού ουρανού. Ο Κρίσνα την επιλέγει ως εκδήλωσή Του μεταξύ των άστρων, επειδή η σελήνη φέρνει φως στο σκοτάδι.
10-22
Από τις Βέδες Εγώ είμαι η Σάμα Βέδα· από τους θεούς Εγώ είμαι ο Ιντρά· από τις αισθήσεις Εγώ είμαι ο νους· και στα ζωντανά όντα Εγώ είμαι η συνείδηση.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συνεχίζει να εξηγεί τις κύριες εκδηλώσεις Του σε διάφορους τομείς της ζωής και του κόσμου. Μεταξύ των αισθήσεων, είναι ο νους, και μεταξύ των ζωντανών όντων, είναι η συνείδηση. Ταυτίζεται με την πιο σημαντική Βέδα, τον Ιντρά, τον νου και τη συνείδηση, γεγονός που υποδηλώνει τη δύναμη και την παρουσία Του σε διάφορες πτυχές της ύπαρξης και της ζωής. • Μεταξύ των Βέδων εγώ είμαι η Σάμα Βέδα – Μεταξύ των τεσσάρων Βεδών, η Σάμα Βέδα θεωρείται η πιο σημαντική, επειδή επικεντρώνεται στη μουσική απαγγελία και τον διαλογισμό. Ο Κρίσνα την επιλέγει ως εκδήλωσή Του, επειδή η Σάμα Βέδα συνδέεται με τον πνευματικό ήχο και την αρμονία. • Μεταξύ των θεών εγώ είμαι ο Ιντρά – Ο Ιντρά, ο οποίος ελέγχει τις ουράνιες δυνάμεις και είναι ένας ισχυρός προστάτης. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον Ιντρά για να υποδείξει τον ρόλο Του ως κυρίαρχος σε όλη τη δημιουργία. • Μεταξύ των αισθήσεων εγώ είμαι ο νους – Ο νους θεωρείται ο σημαντικότερος μεταξύ των αισθήσεων, επειδή συντονίζει και καθοδηγεί όλες τις άλλες αισθήσεις. Ο Κρίσνα αναφέρει ότι είναι ο νους, ο οποίος παρέχει την ικανότητα σκέψης, κατανόησης και σχηματισμού συνείδησης. • Μεταξύ των ζωντανών όντων εγώ είμαι η συνείδηση – Η συνείδηση είναι η ουσία της ζωής, η οποία δίνει στα ζωντανά όντα την ικανότητα να γνωρίζουν και να υπάρχουν. Ο Κρίσνα εξηγεί ότι είναι η συνείδηση, η οποία είναι παρούσα σε όλα τα ζωντανά όντα, παρέχοντας ζωτική δύναμη.
10-23
Από όλους τους Ρούδρας Εγώ είμαι ο Σίβα και από τους φύλακες του πλούτου Εγώ είμαι ο Κουβέρα, μεταξύ των Βασούς Εγώ είμαι ο Άγνη και από τα βουνά Εγώ είμαι ο Μέρου.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συνεχίζει να περιγράφει τις εκδηλώσεις της Θεότητάς Του, ταυτίζοντας τον εαυτό Του με τα πιο ισχυρά όντα και δυνάμεις σε διάφορους τομείς της ζωής και της φύσης. Μεταξύ των Ρούδρας, είναι ο Σίβα, μεταξύ των φυλάκων του πλούτου, είναι ο Κουβέρα, και μεταξύ των Βασούς, είναι ο Άγνη, και μεταξύ των βουνών, είναι το όρος Μέρου. Επιλέγει τον Σίβα, τον Κουβέρα, τον Άγνη και το όρος Μέρου ως σύμβολα της δύναμης και της θεϊκής Του ισχύος. • Μεταξύ των Ρούδρας εγώ είμαι ο Σίβα – Οι Ρούδρας είναι θεότητες που σχετίζονται με την καταστροφή και τη μεταμόρφωση, είναι οι εκδηλώσεις του Σίβα. • Μεταξύ των φυλάκων του πλούτου εγώ είμαι ο Κουβέρα – Ο φύλακας του πλούτου είναι ο θεός του πλούτου και της ευημερίας. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον φύλακα του πλούτου για να υποδείξει την ικανότητά Του να χαρίζει αφθονία και υλική ευημερία. • Μεταξύ των Βασούς Εγώ είμαι ο Άγνη – Ο Άγνη αντιπροσωπεύει το στοιχείο της φωτιάς, το οποίο σχετίζεται με την κάθαρση και την ενέργεια. Ο Κρίσνα αναφέρει ότι είναι η φωτιά, ένα ουσιαστικό στοιχείο σε όλες τις μορφές ζωής. • Από τα βουνά εγώ είμαι το όρος Μέρου – Το όρος Μέρου είναι το υψηλότερο και ισχυρότερο βουνό στην ινδουιστική κοσμολογία, που συμβολίζει το κέντρο και τη σταθερότητα του Σύμπαντος. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με το Μέρου για να υποδείξει την αιώνια δύναμη και την αμετάβλητη ισχύ Του.
10-24
Γνώριζε, ω Πρίθα (Αρτζούνα), ότι μεταξύ των ιερέων Εγώ είμαι ο Βρίχασπατι, ο αρχιερέας. Μεταξύ των στρατηγών Εγώ είμαι ο Σκάντα και μεταξύ των υδάτινων σωμάτων Εγώ είμαι ο ωκεανός.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συνεχίζει να εξηγεί τις εκδηλώσεις της Θεότητάς Του σε διάφορους τομείς της ζωής, δείχνοντας ότι είναι παρών στις πιο ισχυρές και σημαντικές δυνάμεις της φύσης και της κοινωνίας. Μεταξύ των στρατηγών, είναι ο αρχηγός του στρατού των θεών, και μεταξύ των υδάτινων σωμάτων, είναι ο ωκεανός. • Μεταξύ των ιερέων εγώ είμαι ο αρχιερέας – ο ηγέτης του κλήρου, ο συμβουλάτορας των θεών, είναι ο ιερέας των θεών γνωστός για τη σοφία και την καθοδήγησή του. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον αρχιερέα, υποδεικνύοντας την πνευματική Του καθοδήγηση και την ανώτατη εξουσία Του. • Μεταξύ των στρατηγών Εγώ είμαι ο Σκάντα – ο ηγέτης του στρατού των θεών, που συμβολίζει τη δύναμη και την ηγεσία στη μάχη. Ο Κρίσνα αναφέρει ότι είναι ο κύριος διοικητής των στρατιωτικών δυνάμεων, ο οποίος ηγείται με σοφία και δύναμη. • Μεταξύ των υδάτινων σωμάτων Εγώ είμαι ο ωκεανός – Ο ωκεανός είναι το μεγαλύτερο είδος υδάτινου σώματος, που συμβολίζει την αμέτρητη δύναμη και το βάθος. Ο Κρίσνα επιλέγει τον ωκεανό για να εκφράσει την αμέτρητη φύση Του και την ατελείωτη παρουσία Του.
10-25
Μεταξύ των μεγάλων σοφών Εγώ είμαι ο Μπχρίγκου, μεταξύ των λέξεων Εγώ είμαι το ιερό Ομ. Μεταξύ των θυσιών Εγώ είμαι η απαγγελία ιερών ονομάτων και μεταξύ των ακίνητων πραγμάτων Εγώ είμαι τα Ιμαλάια.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συνεχίζει να εξηγεί τις εκδηλώσεις της θεότητάς Του σε διάφορους τομείς της ζωής, τονίζοντας τις κύριες μορφές και δυνάμεις Του. Μεταξύ των μεγάλων σοφών, είναι ο μεγάλος σοφός, μεταξύ των λέξεων, είναι ο υπερβατικός ήχος, μεταξύ των θυσιών, είναι η απαγγελία ιερών ονομάτων, και μεταξύ των ακίνητων πραγμάτων, είναι τα Ιμαλάια. • Μεταξύ των μεγάλων σοφών εγώ είμαι ο Μπχρίγκου – Ο Μπχρίγκου είναι ένας από τους επτά μεγάλους σοφούς, που συμβολίζει τη σοφία και την αγιότητα. Ο Κρίσνα επιλέγει τον Μπχρίγκου ως εκδήλωσή Του μεταξύ των μεγάλων σοφών για να υποδείξει την πνευματική Του εξουσία. • Μεταξύ των λέξεων εγώ είμαι το ιερό Ομ – Το ιερό Ομ είναι ο ιερότερος ήχος και η ουσία του ήχου του Σύμπαντος. Συμβολίζει την παρουσία του Θεού σε όλες τις πτυχές της ύπαρξης. Ο Κρίσνα αναφέρει ότι είναι αυτός ο περιεκτικός ήχος. • Μεταξύ των θυσιών εγώ είμαι η απαγγελία ιερών ονομάτων – Η απαγγελία ιερών ονομάτων είναι μια από τις ιερότερες μορφές θυσίας, η οποία λαμβάνει χώρα μέσω της εσωτερικής σιωπής και της συγκέντρωσης της ψυχής. Ο Κρίσνα αναφέρει ότι αυτή η μορφή είναι μια από τις υψηλότερες θυσίες. • Μεταξύ των ακίνητων αντικειμένων εγώ είμαι τα Ιμαλάια – Τα Ιμαλάια είναι η υψηλότερη οροσειρά στον κόσμο, που συμβολίζει την αιωνιότητα, τη δύναμη και τη σταθερότητα. Ο Κρίσνα επιλέγει τα Ιμαλάια ως εκδήλωσή Του μεταξύ των ακίνητων αντικειμένων, υποδεικνύοντας την αμετάβλητη δύναμή Του.
10-26
Από όλα τα δέντρα Εγώ είμαι η συκιά και μεταξύ των θεϊκών σοφών Εγώ είμαι ο Ναράντα. Μεταξύ των ουράνιων μουσικών Εγώ είμαι ο Τσιτραράθα και μεταξύ των τέλειων όντων Εγώ είμαι ο Καπίλα.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συνεχίζει να εξηγεί τις Θεϊκές Του εκδηλώσεις στη φύση, μεταξύ των σοφών, των μουσικών και των επιτυχημένων ψυχών, για να δείξει την πανταχού παρουσία Του και την παρουσία Του στις διάφορες πτυχές της ύπαρξης. Από όλα τα δέντρα, είναι η συκιά, και μεταξύ των σοφών που είναι ουράνια όντα, είναι ο Ναράντα. Μεταξύ των τραγουδιστών, είναι ο μεγάλος τραγουδιστής, και μεταξύ των όντων που έχουν επιτύχει την τελειότητα, είναι ο βασιλιάς των δαιμόνων. • Μεταξύ όλων των δέντρων εγώ είμαι η συκιά – η ασβάθα (συκιά) είναι γνωστή ως ιερό δέντρο στον Ινδουισμό, που συμβολίζει την αθανασία, την πνευματικότητα και τη γνώση. Ο Κρίσνα επιλέγει αυτό το δέντρο για να εκφράσει τη δύναμη και τη σταθερότητά Του μεταξύ όλων των δέντρων. • Μεταξύ των θεϊκών σοφών εγώ είμαι ο Ναράντα – Ο Ναράντα είναι ο Θεϊκός σοφός, ο οποίος είναι γνωστός ως ο αγγελιοφόρος των θεών και πηγή πνευματικής σοφίας. Ο Κρίσνα αναφέρει ότι είναι ο κύριος μεταξύ των Θεϊκών σοφών, ο οποίος μεταδίδει σοφία και Θεϊκά μηνύματα. • Μεταξύ των ουράνιων μουσικών εγώ είμαι ο Τσιτραράθα – Ο Τσιτραράθα είναι ο ηγέτης των τραγουδιστών, γνωστός για το ταλέντο του στη μουσική και την τέχνη. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον ηγέτη των τραγουδιστών για να τονίσει τη δύναμη της δημιουργικότητας και της τέχνης. • Μεταξύ των τέλειων όντων Εγώ είμαι ο Καπίλα – Μεταξύ των όντων που έχουν επιτύχει την τελειότητα, ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον Καπίλα, ο οποίος έχει επιτύχει την τελειότητα στην υπηρεσία προς Αυτόν.
10-27
Από τα άλογα γνώριζε ότι Εγώ είμαι ο Ουτσαϊσράβας, που γεννήθηκε από το ανακάτεμα του ωκεανού, από τους δυνατούς ελέφαντες Εγώ είμαι ο Αϊράβατα και μεταξύ των ανθρώπων Εγώ είμαι ο βασιλιάς.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συνεχίζει να αποκαλύπτει τις εκδηλώσεις Του στη φύση και την κοινωνία, ταυτίζοντας τον εαυτό Του με τους πιο αξιοσημείωτους εκπροσώπους των ζώων και των ανθρώπων, καθώς και με ό,τι γεννήθηκε από το νέκταρ των θεών. Από τα άλογα, είναι το λευκό άλογο που γεννήθηκε από το ανακάτεμα του ωκεανού γάλακτος, από τους δυνατούς ελέφαντες, είναι ο ουράνιος ελέφαντας, και μεταξύ των ανθρώπων, είναι ο βασιλιάς. • Μεταξύ των αλόγων εγώ είμαι ο Ουτσαϊσράβας – Ο Ουτσαϊσράβας είναι το ουράνιο άλογο που προέκυψε από το ανακάτεμα του ωκεανού γάλακτος. Θεωρείται το λαμπρότερο και ισχυρότερο άλογο, και ο Κρίσνα ταυτίζεται με αυτό το ανώτατο άλογο για να εκφράσει τη δύναμη και το μεγαλείο Του μεταξύ των αλόγων. • Μεταξύ των ελεφάντων εγώ είμαι ο Αϊράβατα – Ο Αϊράβατα είναι ο βασιλιάς των ελεφάντων, ο ελέφαντας του Θεού Ίντρα, που συμβολίζει τη δύναμη, το μεγαλείο και την ευγένεια. Ο Κρίσνα αναφέρει ότι είναι ο κύριος μεταξύ των ελεφάντων. • Μεταξύ των ανθρώπων εγώ είμαι ο βασιλιάς – Ο Κρίσνα αναφέρει ότι μεταξύ των ανθρώπων είναι ο βασιλιάς, που συμβολίζει την κυβέρνηση, την ικανότητα ηγεσίας, την ευθύνη και τη δικαιοσύνη.
10-28
Από τα όπλα Εγώ είμαι ο κεραυνός, μεταξύ των αγελάδων Εγώ είμαι η Καμαντένου. Από τους γόνους Εγώ είμαι ο Κάρπα και μεταξύ των σέρπεων Εγώ είμαι ο Βασούκι.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εκφράζει τις εκδηλώσεις της Θεότητάς Του μεταξύ των όπλων, των ζώων, των δυνάμεων δημιουργίας και των φιδιών. Από τα όπλα, είναι ο κεραυνός, μεταξύ των αγελάδων, είναι η Καμαντένου, από τις δυνάμεις της αγάπης που δημιουργούν απογόνους, είναι ο θεός της αγάπης, και από τα φίδια, είναι ο βασιλιάς των φιδιών. Ταυτίζεται με τις ισχυρότερες ή πιο αξιοσημείωτες μορφές σε κάθε κατηγορία, που συμβολίζουν τη δύναμη, τη δημιουργία και την προστασία. • Μεταξύ των όπλων εγώ είμαι ο κεραυνός – Ο κεραυνός είναι το όπλο του Ίντρα, που συμβολίζει την αήττητο και τη δύναμη. Ο Κρίσνα επιλέγει τον κεραυνό για να εκφράσει την ασυναγώνιστη δύναμη και προστασία Του. • Μεταξύ των αγελάδων εγώ είμαι η Καμαντένου – Η Καμαντένου είναι η αγελάδα που εκπληρώνει τις επιθυμίες, που συμβολίζει την αφθονία, την ευημερία και τις θεϊκές ευλογίες. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με αυτή την ιερή αγελάδα για να υποδείξει την ικανότητά Του να παρέχει αφθονία και ευλογίες. • Μεταξύ των γόνων εγώ είμαι ο Κάρπα – Ο θεός της αγάπης, ο οποίος συμβολίζει τη δημιουργία, την έλξη και τη δημιουργική ενέργεια. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με αυτή τη δύναμη δημιουργίας για να δείξει την ικανότητά Του να δημιουργεί ζωή και να προωθεί την αγάπη. • Μεταξύ των σέρπεων εγώ είμαι ο Βασούκι – Ο Βασούκι, ο οποίος θεωρείται ισχυρό και μεγάλο πλάσμα. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον Βασούκι για να εκφράσει τη δύναμη και την εξουσία Του ακόμη και μεταξύ των ισχυρότερων πλασμάτων.
10-29
Και μεταξύ των Νάγκας Εγώ είμαι ο Αναντά και μεταξύ των υδάτινων πλασμάτων Εγώ είμαι ο Βαρούνα. Μεταξύ των προγόνων Εγώ είμαι ο Αρυαμά και μεταξύ των τιμωρητών Εγώ είμαι ο Γιάμα.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συνεχίζει να εξηγεί τις εκδηλώσεις της Θεότητάς Του, ταυτίζοντας τον εαυτό Του με τις σημαντικότερες δυνάμεις και όντα σε διάφορες σφαίρες της ύπαρξης. Μεταξύ των Νάγκας, είναι ο Αναντά, και μεταξύ των υδάτινων πλασμάτων, είναι ο Βαρούνα. Μεταξύ των προγόνων, είναι ο σεβαστός πρόγονος, και μεταξύ των τιμωρητών, είναι ο θεός του θανάτου. Αποκαλύπτει τη δύναμή Του μεταξύ των Νάγκας, των υδάτινων Θεοτήτων, των προγόνων και εκείνων που κυβερνούν τη δικαιοσύνη και την πειθαρχία. • Μεταξύ των Νάγκας εγώ είμαι ο Αναντά – Ο Αναντά, ο οποίος συμβολίζει την αιωνιότητα και υποστηρίζει το Σύμπαν. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον Αναντά για να τονίσει την αιώνια και ατελείωτη φύση Του. • Μεταξύ των υδάτινων θεοτήτων εγώ είμαι ο Βαρούνα – Ο Βαρούνα είναι ο Θεός του νερού και ο κυβερνήτης των δυνάμεων της φύσης, που αντιπροσωπεύει τη φυσική τάξη και τη ροή του νερού. Ο Κρίσνα αναφέρει ότι είναι η κύρια δύναμη που ελέγχει τη δύναμη του νερού και του ωκεανού. • Μεταξύ των προγόνων εγώ είμαι ο Αρυαμά – Ο Αρυαμά είναι ο θεός των προγόνων, που συμβολίζει την τιμή των προγόνων και τη διατήρηση της διαδοχής. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον Αρυαμά για να τονίσει την παρουσία Του στην τιμή των προγόνων και στις ρίζες της γενιάς. • Μεταξύ των τιμωρητών εγώ είμαι ο Γιάμα – Ο Γιάμα είναι ο θεός του θανάτου και της δικαιοσύνης, ο οποίος κυβερνά την πειθαρχία της ζωής και τη δικαιοσύνη μετά θάνατον. Ο Κρίσνα αναφέρει ότι είναι ο Γιάμα, συμβολίζοντας τη δικαιοσύνη, την πειθαρχία και τη διατήρηση της τάξης της ζωής.
10-30
Μεταξύ των απογόνων της φυλής των δαιμόνων, Εγώ είμαι ο άγιος, μεταξύ των μετρητών του ουράνιου χρόνου, Εγώ είμαι ο χρόνος, μεταξύ των θηρίων, Εγώ είμαι ο βασιλιάς των θηρίων και μεταξύ των πτηνών, Εγώ είμαι το θεϊκό πτηνό.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συνεχίζει να αποκαλύπτει τις εκδηλώσεις της Θεότητάς του, συσχετίζοντας τον εαυτό του με μεγαλειώδεις υπάρξεις και σύμβολα σε διάφορους τομείς – από τον κόσμο των δαιμόνων μέχρι τα ζώα και τη διάσταση του χρόνου. Μεταξύ των απογόνων της φυλής των δαιμόνων, Αυτός είναι ο άγιος, μεταξύ των μετρητών του ουράνιου χρόνου, Αυτός είναι ο χρόνος, μεταξύ των θηρίων, Αυτός είναι ο βασιλιάς των θηρίων και μεταξύ των πτηνών, Αυτός είναι το θεϊκό πτηνό. • Μεταξύ των απογόνων της φυλής των δαιμόνων, εγώ είμαι ο άγιος – Μεταξύ των απογόνων της φυλής των δαιμόνων υπάρχει ένας άγιος, ο οποίος ήταν εκπρόσωπος της φυλής των δαιμόνων, αλλά πάντα διατηρούσε την αφοσίωσή του στον Θεό. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον άγιο για να δείξει ότι ακόμη και ανάμεσα στις δυνάμεις του σκότους υπάρχουν εκείνοι που είναι παραδείγματα θεϊκής αφοσίωσης. • Μεταξύ των μετρητών του ουράνιου χρόνου, εγώ είμαι ο χρόνος – Ο χρόνος είναι μια από τις πιο ισχυρές και αναπόφευκτες δυνάμεις στο Σύμπαν. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι είναι η ουσία του χρόνου, η οποία ρυθμίζει όλη την ύπαρξη και τον μετασχηματισμό. • Μεταξύ των θηρίων, εγώ είμαι ο βασιλιάς των θηρίων – Ο βασιλιάς των θηρίων συμβολίζει την μεγαλοπρέπεια, τη δύναμη και την εξοχότητα. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με αυτό το ζώο για να δείξει την ηγετική του δύναμη και την ανώτερη θέση του στον ζωικό κόσμο. • Μεταξύ των πτηνών, εγώ είμαι το θεϊκό πτηνό. – Το θεϊκό πτηνό είναι ο βασιλιάς των πτηνών και ο φορέας του Βισνού, που συμβολίζει τη δύναμη και την πνευματικότητα.
10-31
Από τους καθαριστές, Εγώ είμαι ο άνεμος, από τους φέροντες όπλα, Εγώ είμαι ο Ράμα, από τα ψάρια, Εγώ είμαι ο καρχαρίας, και από τα ρέοντα ποτάμια, Εγώ είμαι ο Γάγγης.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί τις εκδηλώσεις του ανάμεσα στις δυνάμεις της φύσης, τους πολεμιστές, τα θαλάσσια πλάσματα και τα ποτάμια, για να τονίσει την παρουσία του σε όλες τις πτυχές της ζωής και της δύναμης. Από τους καθαριστές, Αυτός είναι ο άνεμος, από τους φέροντες όπλα, Αυτός είναι ο Ράμα, από τα ψάρια, Αυτός είναι ο καρχαρίας και από τα ρέοντα ποτάμια, Αυτός είναι ο Γάγγης. • Μεταξύ αυτών που καθαρίζουν, εγώ είμαι ο άνεμος – Ο άνεμος είναι ένα σύμβολο κίνησης και ενέργειας που κινεί τον κόσμο. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον άνεμο για να δείξει ότι Αυτός είναι η δύναμη που οδηγεί την κίνηση και την ζωτική ενέργεια. • Μεταξύ των πολεμιστών, εγώ είμαι ο Ράμα – Ο Ράμα είναι ένας από τους πιο άγιους πολεμιστές ήρωες στην ινδουιστική μυθολογία, που συμβολίζει τη δικαιοσύνη, τη δύναμη και το θάρρος. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι είναι το πρότυπο της δικαιοσύνης και της δύναμης μεταξύ όλων των πολεμιστών. • Μεταξύ των ψαριών, εγώ είμαι ο καρχαρίας – Ο καρχαρίας είναι ένα από τα πιο ισχυρά θαλάσσια πλάσματα. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με αυτή τη δύναμη για να τονίσει την κυριαρχία του πάνω στους ωκεανούς και τις υδάτινες ζωές. • Μεταξύ των ποταμών, εγώ είμαι ο ποταμός Γάγγης – Ο ποταμός Γάγγης είναι ο πιο ιερός ποταμός στην Ινδία και θεωρείται σύμβολο θεϊκής αγνότητας και απελευθέρωσης. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον ποταμό Γάγγη για να τονίσει την ικανότητά του να προσφέρει αγνότητα και πνευματική απελευθέρωση.
10-32
Όλων των δημιουργημένων πραγμάτων, ω Αρτζούνα, Εγώ είμαι η αρχή, το τέλος και επίσης η μέση. Από όλες τις επιστήμες, Εγώ είμαι η πνευματική επιστήμη για την ψυχή και για τους λογικολόγους, Εγώ είμαι το τελικό συμπέρασμα.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εκφράζει την παρουσία του και την ηγετική του δύναμη σε διάφορες πτυχές της ύπαρξης, δηλώνοντας ότι Αυτός είναι η αρχή, η μέση και το τέλος όλων των δημιουργημένων, καθώς και η φωνή της πνευματικής επιστήμης και της αλήθειας μεταξύ όλων των γνώσεων και των συζητήσεων. Από όλες τις επιστήμες, Αυτός είναι η πνευματική επιστήμη για την ψυχή και για τους λογικολόγους, Αυτός είναι το τελικό συμπέρασμα. • Μεταξύ των δημιουργημάτων, εγώ είμαι η αρχή, η μέση και το τέλος – Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι η αρχή της δημιουργίας, που σημαίνει ότι όλη η δημιουργία πηγάζει από Αυτόν. Είναι επίσης η μέση της δημιουργίας, που διατηρεί την ύπαρξη, και το τέλος, που σημαίνει την καταστροφή και την επιστροφή όλης της δημιουργίας σε Αυτόν. Ο Κρίσνα είναι ο κυρίαρχος του παγκόσμιου κύκλου. • Μεταξύ των γνώσεων, εγώ είμαι οι πνευματικές επιστήμες – Οι πνευματικές επιστήμες είναι οι πιο ιερές και σημαντικές από όλες τις μορφές γνώσης, επειδή βοηθούν τον άνθρωπο να κατανοήσει τον εαυτό του, τον Θεό και τη φύση του κόσμου. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι οι πνευματικές επιστήμες είναι η ανώτερη μορφή γνώσης. • Μεταξύ των γνώσεων λογικής, εγώ είμαι η αληθινή λέξη – Ο Κρίσνα εξηγεί ότι Αυτός είναι η φωνή της αλήθειας και ο αληθινός διάλογος μεταξύ εκείνων που συμμετέχουν σε συζητήσεις και αντιπαραθέσεις. Η αλήθεια είναι αυτή που ξεχωρίζει από όλες τις συζητήσεις και ο Κρίσνα είναι η πηγή της.
10-33
Από τα γράμματα, Εγώ είμαι το γράμμα Α, και μεταξύ των συνθέτων, Εγώ είμαι η διπλή έκφραση. Είμαι επίσης ο ανεξάντλητος χρόνος και από τους δημιουργούς, Εγώ είμαι αυτός του οποίου τα πρόσωπα είναι στραμμένα προς όλες τις κατευθύνσεις.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί την παρουσία και τη δύναμή του τόσο στις σφαίρες της γλώσσας όσο και του χρόνου και της συντήρησης του κόσμου, τονίζοντας τον ρόλο της θεότητάς του σε όλη την ύπαρξη. Από τα γράμματα, Αυτός είναι το γράμμα Α, και μεταξύ των συνθέτων, Αυτός είναι η διπλή έκφραση. Είναι επίσης ο ανεξάντλητος χρόνος και από τους δημιουργούς, Αυτός είναι αυτός του οποίου τα πρόσωπα είναι στραμμένα προς όλες τις κατευθύνσεις. • Μεταξύ των γραμμάτων, εγώ είμαι το γράμμα Α – Το 'Α' (अ) είναι το πρώτο γράμμα του σανσκριτικού αλφαβήτου, το οποίο θεωρείται ο πιο ιερός και σημαντικός ήχος, επειδή είναι η πηγή του ήχου. Συμβολίζει την αρχή και τη δημιουργία των πάντων και ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι αυτός ο θεμελιώδης ήχος. • Μεταξύ των σύνθετων λέξεων, εγώ είμαι η διπλή σύνθεση – Η διπλή σύνθεση είναι ένας από τους σημαντικότερους τύπους σύνθετων λέξεων στα σανσκριτικά, όπου δύο λέξεις συνδέονται ως ισότιμες. Συμβολίζει την αρμονία και την ενότητα. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι η ενότητα μεταξύ των δυαδικοτήτων και των συνδέσεων. • Εγώ είμαι ο ανεξάντλητος χρόνος – Ο χρόνος είναι αιώνιος και αμετάβλητος, ρέει πάντα και δεν μπορεί να σταματήσει. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι η ουσία του χρόνου, η οποία ρυθμίζει και διατηρεί ολόκληρο τον κύκλο της ζωής και της ύπαρξης. • Εγώ είμαι αυτός του οποίου τα πρόσωπα είναι στραμμένα προς όλες τις κατευθύνσεις – Αυτή η ιδιότητα της θεότητας υποδηλώνει ότι Αυτός βλέπει τα πάντα και γνωρίζει τα πάντα.
10-34
Εγώ είμαι ο θάνατος που παίρνει τα πάντα μακριά και Εγώ είμαι η αρχή όλων όσων πρόκειται να συμβούν στο μέλλον. Μεταξύ των γυναικών, Εγώ είμαι η δόξα, η επιτυχία, η ευγλωττία, η μνήμη, η λογική, η πίστη και η υπομονή.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί την παρουσία και τη δύναμή του τόσο ως καταστροφέας όσο και ως δημιουργός. Μεταξύ των γυναικών, Αυτός είναι η δόξα, η επιτυχία, η ευγλωττία, η μνήμη, η λογική, η πίστη και η υπομονή. Αποκαλύπτει επίσης τις εκδηλώσεις του μεταξύ διαφόρων πολύτιμων ιδιοτήτων που σχετίζονται με την γυναικεία αρχή. • Εγώ είμαι ο θάνατος που παίρνει τα πάντα μακριά – Ο θάνατος είναι μια αναπόφευκτη πτυχή της ζωής που τελειώνει τα πάντα και ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι αυτός που καταστρέφει τα πάντα για να δημιουργήσει νέα ζωή και μεταμόρφωση. • Και εγώ είμαι η αρχή όλων όσων πρόκειται να συμβούν στο μέλλον – Ο Κρίσνα είναι επίσης αυτός που δημιουργεί το μέλλον, Αυτός είναι η πηγή όλων όσων θα συμβούν στο μέλλον. Είναι η δημιουργία και η προέλευση που οδηγεί σε νέα γεγονότα. • Μεταξύ των γυναικών, εγώ είμαι η δόξα, η επιτυχία, η ευγλωττία, η μνήμη, η λογική, η πίστη και η υπομονή – Ο Κρίσνα δηλώνει ότι μεταξύ των γυναικών (στις οποίες παραδοσιακά αποδίδονται αυτές οι ιδιότητες) Αυτός είναι αυτές οι μεγάλες ιδιότητες: • Δόξα – τιμή και αναγνώριση για τα επιτεύγματα. • Επιτυχία – ευημερία και αφθονία. • Ευγλωττία – η ικανότητα της γλώσσας και η δύναμη της έκφρασης. • Μνήμη – η ικανότητα να θυμάσαι και η σοφία από το παρελθόν. • Λογική – η οξύτητα του μυαλού και η σοφία. • Πίστη – η αφοσίωση και η σταθερότητα στις αρχές του. • Υπομονή – η ικανότητα να αντέχεις τις δυσκολίες και να διατηρείς την ηρεμία.
10-35
Από τους ύμνους της δόξας, Εγώ είμαι ο μεγάλος ύμνος της δόξας που είναι αφιερωμένος στον άρχοντα των ουρανών και από τις προσευχές, Εγώ είμαι η απαγγελία των προσευχών. Από τους μήνες, Εγώ είμαι ο πρώτος και από τις εποχές, Εγώ είμαι η ανθισμένη άνοιξη.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα συνεχίζει να εξηγεί τις θεϊκές του εκδηλώσεις, ταυτιζόμενος με τα πιο εξέχοντα πράγματα σε διάφορες κατηγορίες. Από τους ύμνους της δόξας, Αυτός είναι ο μεγάλος ύμνος της δόξας που είναι αφιερωμένος στον άρχοντα των ουρανών και από τις προσευχές, Αυτός είναι η απαγγελία των προσευχών. Από τους μήνες, Αυτός είναι ο πρώτος και από τις εποχές, Αυτός είναι η ανθισμένη άνοιξη. Δηλώνει ότι είναι ο πιο μεγαλειώδης ύμνος, το πιο ιερό μάντρα, ο πιο σημαντικός μήνας και η πιο όμορφη εποχή. • Από τους ύμνους της δόξας, Εγώ είμαι ο μεγάλος ύμνος της δόξας – Ο μεγάλος ύμνος της δόξας είναι ένας από τους πιο ιερούς ύμνους που είναι αφιερωμένος στον άρχοντα των ουρανών. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι αυτός ο ανώτερος ύμνος της δόξας. • Από τις προσευχές είμαι η απαγγελία των προσευχών – Η απαγγελία των προσευχών είναι ιδιαίτερα σημαντική στην πνευματική πρακτική, επειδή βοηθά στη συγκέντρωση του νου και στη σύνδεση με το Θείο. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι η απαγγελία των προσευχών, η οποία είναι ο πιο σημαντικός τύπος προσευχής. • Από τους μήνες, Εγώ είμαι ο πρώτος – Μεταξύ όλων των μηνών, ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον πρώτο μήνα, ο οποίος συμβολίζει την αρχή ενός νέου κύκλου, την ανανέωση και τη γονιμότητα. • Από τις εποχές είμαι η ανθισμένη άνοιξη – Η άνοιξη είναι η εποχή κατά την οποία η φύση αναγεννιέται, όλα ανθίζουν και ευδοκιμούν. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με την άνοιξη για να δηλώσει την ικανότητά του να ανανεώνει, να δημιουργεί και να αναζωογονεί τα πάντα.
10-36
Μεταξύ των εξαπατήσεων, Εγώ είμαι ο τζόγος. Εγώ είμαι η λαμπρότητα σε ό,τι λάμπει. Εγώ είμαι η νίκη, Εγώ είμαι η περιπέτεια και Εγώ είμαι η δύναμη των ισχυρών.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί την παρουσία του σε διάφορες δραστηριότητες, δύναμη και αρετή, δηλώνοντας ότι Αυτός είναι η κύρια πηγή όλων αυτών των ιδιοτήτων, ανεξάρτητα από τη φύση τους. Μεταξύ των εξαπατήσεων, Αυτός είναι ο τζόγος, Αυτός είναι η λαμπρότητα σε ό,τι λάμπει, Αυτός είναι η νίκη, Αυτός είναι η περιπέτεια και Αυτός είναι η δύναμη των ισχυρών. • Μεταξύ των πονηρών, εγώ είμαι το παιχνίδι – Ο Κρίσνα δηλώνει ότι ακόμη και στα πονηρά παιχνίδια, όπως ο τζόγος, Αυτός είναι η ουσία του παιχνιδιού. Αυτό σημαίνει ότι Αυτός είναι παρών ακόμη και στη στρατηγική και την πονηριά, παρόλο που μπορούν να χρησιμοποιηθούν διαφορετικά. • Μεταξύ των ισχυρών, εγώ είμαι η δύναμη – Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τη δύναμη που εκδηλώνεται σε όλους τους ισχυρούς ανθρώπους, δηλώνοντας ότι Αυτός είναι η πηγή της ενέργειας. • Εγώ είμαι η νίκη – Η νίκη είναι ο κύριος στόχος στις προσπάθειες πολλών ανθρώπων. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι η νίκη και ότι κάθε στιγμή νίκης σχετίζεται με την εκδήλωση της θεότητάς του. • Εγώ είμαι η επιμονή – Η επιμονή ή η αποφασιστικότητα είναι ένα ουσιαστικό στοιχείο για την επίτευξη οποιουδήποτε στόχου. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι επίσης η αποφασιστικότητα που βοηθά τους ανθρώπους να επιτύχουν την πραγματοποίηση των στόχων τους. • Εγώ είμαι η αρετή μεταξύ των ενάρετων – Αυτή η ιδιότητα υποδηλώνει την καλοσύνη, την αγνότητα και την αρετή. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι η πηγή της αρετής για όσους ζουν μια ενάρετη ζωή και Αυτός είναι ο φορέας του φωτός και της ηθικής.
10-37
Από τους απογόνους της φυλής των Βρισνί, Εγώ είμαι ο Βασουντέβα και από τους Παντάβα, Εγώ είμαι ο Αρτζούνα. Από τους σοφούς, Εγώ είμαι ο Βιάσα και μεταξύ των μεγάλων στοχαστών, Εγώ είμαι ο Ουσάνα.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εξηγεί την παρουσία και το μεγαλείο του, ταυτίζοντας τον εαυτό του με τις κύριες προσωπικότητες σε διάφορες γενεαλογικές γραμμές, μεταξύ των σοφών και των ποιητών. Από τους απογόνους της φυλής των Βρισνί, Αυτός είναι ο Βασουντέβα και από τους Παντάβα, Αυτός είναι ο Αρτζούνα. Από τους σοφούς, Αυτός είναι ο Βιάσα και μεταξύ των μεγάλων στοχαστών, Αυτός είναι ο Ουσάνα. Δηλώνει ότι Αυτός είναι η ανώτατη εκδήλωση σε όλους αυτούς τους τομείς. • Μεταξύ της δυναστείας των Βρισνί, εγώ είμαι ο Βασουντέβα – Η δυναστεία των Βρισνί είναι η γενεαλογία του Κρίσνα και ο ίδιος είναι ο Βασουντέβα, γεγονός που υποδηλώνει τον ανώτατο ρόλο του σε αυτή τη γενεαλογία. Ο Βασουντέβα είναι ένα άλλο όνομα του Κρίσνα που συμβολίζει τη θεϊκή του φύση. • Μεταξύ των Παντάβα, εγώ είμαι ο Αρτζούνα – Ο Αρτζούνα είναι ένας από τους αδελφούς Παντάβα, που συμβολίζει τη δικαιοσύνη και τον ηρωισμό. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι μεταξύ των Παντάβα, ο Αρτζούνα είναι αυτός που αντιπροσωπεύει τη δύναμή Του και την εγγύτητά Του, επειδή ο Αρτζούνα ήταν ο πιο πιστός του φίλος και μαθητής. • Μεταξύ των σοφών, εγώ είμαι ο Βιάσα – Ο Βιάσα είναι ο θρυλικός συγγραφέας της Μαχαμπχαράτα και άλλων ιερών κειμένων. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον Βιάσα, δηλώνοντας τη σοφία και την παιδεία του, που είναι η πηγή της θεϊκής γνώσης. • Μεταξύ των μεγάλων στοχαστών, εγώ είμαι ο Ουσάνα – Ο Ουσάνα, γνωστός και ως Σούκρα, είναι ένας μεγάλος στοχαστής και σοφός, ο οποίος ήταν διάσημος για τη δημιουργικότητα και τις γνώσεις του. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με τον μεγάλο στοχαστή, που συμβολίζει την παρουσία Του στη δημιουργική έκφραση και την τέχνη.
10-38
Μεταξύ όλων των μέσων καταστολής, Εγώ είμαι η τιμωρία και για όσους αναζητούν τη νίκη, Εγώ είμαι η ηθική. Από τα μυστικά, Εγώ είμαι η σιωπή και Εγώ είμαι η σοφία των σοφών.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα τονίζει τις εκδηλώσεις του στην πειθαρχία, τη δικαιοσύνη, τη σιωπή και τη γνώση, υπογραμμίζοντας την παρουσία του ως πηγή ανώτερων αξιών και δεξιοτήτων. Μεταξύ όλων των μέσων καταστολής, Αυτός είναι η τιμωρία και για όσους αναζητούν τη νίκη, Αυτός είναι η ηθική. Από τα μυστικά, Αυτός είναι η σιωπή και Αυτός είναι η σοφία των σοφών. • Μεταξύ όλων των μέσων καταστολής, Εγώ είμαι η τιμωρία – Η τιμωρία ή η πειθαρχία είναι ένα σημαντικό στοιχείο που διατηρεί την τάξη και τη δικαιοσύνη. Ο Κρίσνα ταυτίζεται με την τιμωρία, δηλώνοντας ότι Αυτός είναι αυτός που εξασφαλίζει τη δικαιοσύνη και την τάξη μέσω της δύναμης της διακυβέρνησης. • Μεταξύ αυτών που αναζητούν τη νίκη, Εγώ είμαι η ηθική – Η δικαιοσύνη ή η ηθική είναι μια σημαντική αρχή για όσους επιδιώκουν τη νίκη και την επιτυχία. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι η δικαιοσύνη που καθοδηγεί όσους θέλουν να επιτύχουν τίμιες νίκες. • Μεταξύ των μυστικών, εγώ είμαι η σιωπή – Η σιωπή είναι ένα από τα μεγαλύτερα μυστήρια, επειδή συμβολίζει την εσωτερική ειρήνη, το βάθος και τη σοφία. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι η σιωπή που αποκαλύπτει την βαθύτερη σοφία και το μυστήριο. • Μεταξύ των σοφών, εγώ είμαι η σοφία – Η σοφία είναι ο ύψιστος στόχος που μπορεί να αποκτήσει ο σοφός. Ο Κρίσνα δηλώνει ότι Αυτός είναι η ουσία της σοφίας και όλοι όσοι αναζητούν τη σοφία, στην πραγματικότητα αναζητούν την παρουσία Του.
10-39
Επιπλέον, ω Αρτζούνα, Εγώ είμαι ο σπόρος της δημιουργίας όλων όσων υπάρχουν. Δεν υπάρχει κανένα ον – κινούμενο ή ακίνητο – που θα μπορούσε να υπάρξει χωρίς Εμένα.
Εξήγηση: Σε αυτόν τον στίχο, ο Κρίσνα εκφράζει τον θεμελιώδη ρόλο του στη διαδικασία της δημιουργίας, δηλώνοντας ότι Αυτός είναι η πηγή όλων των ζωντανών και υπαρχόντων. Δεν υπάρχει κανένα ον – κινούμενο ή ακίνητο – που θα μπορούσε να υπάρξει χωρίς Αυτόν. Ο Κρίσνα βεβαιώνει ότι τίποτα δεν μπορεί να υπάρξει χωρίς την παρουσία και την υποστήριξή Του.
10-40
Ὦ νικητὰ τῶν μεγάλων ἐχθρῶν, δὲν ὑπάρχει τέλος στὶς θεϊκές Μου ἐκδηλώσεις. Αὐτὸ ποὺ Σοῦ ἐξήγησα εἶναι μόνον μία μικρὴ ὑπόδειξη τῆς ἀπέραντης δύναμής Μου.
Εξήγηση: Σ᾽ αὐτὸν τὸν στίχο, ὁ Κρίσνα ὑποδεικνύει τὴν ἀπεριόριστη καὶ ἀπέραντη δύναμη καὶ τὴν ποικιλία τῶν ἐκδηλώσεών Του. Αὐτὸ ποὺ ἔχει ἐξηγήσει στὸν Ἀρτζούνα εἶναι μόνον μία μικρὴ ὑπόδειξη τῆς ἀπέραντης δύναμής Του. Ἀποκαλύπτει ὅτι ὅλες οἱ προαναφερθεῖσες ἐκδηλώσεις εἶναι μόνον ἕνα μικρὸ μέρος τῆς θεϊκῆς Του μεγαλειότητας, καὶ στὴν πραγματικότητα δὲν ὑπάρχουν ὅρια στὴ δύναμη καὶ τὶς ἐκδηλώσεις Του. Το Παραντάπα εἶναι ὁ τίτλος τοῦ Ἀρτζούνα, ποὺ σημαίνει αὐτὸς ποὺ καταπιέζει τοὺς ἐχθρούς. Ὁ Κρίσνα χρησιμοποιεῖ αὐτὴ τὴν προσφώνηση γιὰ νὰ ὑποδείξει τὴν γενναιότητα καὶ τὴν δύναμη τοῦ Ἀρτζούνα.
10-41
Νὰ ξέρεις ὅτι ὅλες οἱ μεγάλες, ὡραῖες καὶ ἔνδοξες ἐκδηλώσεις προέρχονται μόνον ἀπὸ μία σπίθα τῆς μεγαλειότητός Μου.
Εξήγηση: Αὐτὸς ὁ στίχος διδάσκει ὅτι ὅλα τὰ δυνατά, μεγάλα καὶ ὑπέροχα στὸν κόσμο συνδέονται μὲ τὴν Θεϊκὴ παρουσία. Ὅλες αὐτὲς οἱ ἐκδηλώσεις προέρχονται μόνον ἀπὸ μία σπίθα τῆς Θεϊκῆς μεγαλειότητας. Ὁ ἄνθρωπος πρέπει νὰ συνειδητοποιήσει ὅτι ὅλες οἱ καλές ἰδιότητες καὶ οἱ πλούτοι ποὺ ὑπάρχουν γύρω μας εἶναι μόνον μία μικρὴ ἀντανάκλαση τῆς Θεϊκῆς δύναμης ποὺ κυριαρχεῖ στὰ πάντα.
10-42
Ἀλλὰ ποιά εἶναι ἡ ἀνάγκη, Ἀρτζούνα, γιὰ ὅλες αὐτὲς τὶς μικρολεπτομέρειες τῆς γνώσης; Μὲ ἕνα μικρὸ μέρος τοῦ Ἑαυτοῦ Μου διαποτίζω καὶ συντηρῶ ὁλόκληρο αὐτὸ τὸ Σύμπαν.
Εξήγηση: Σ᾽ αὐτὸν τὸν στίχο, ὁ Κρίσνα ὁλοκληρώνει τὴν ἔκθεσή Του γιὰ τὴν ἔκταση τῶν θεϊκῶν Του ἐκδηλώσεων, ὑποδεικνύοντας ὅτι δὲν εἶναι ἀπαραίτητο νὰ κατανοήσει πλήρως ὅλες τὶς πτυχὲς ἢ τὶς ἐκδηλώσεις. Μὲ ἕνα μικρὸ μέρος τοῦ Ἑαυτοῦ Του διαποτίζει καὶ συντηρεῖ ὁλόκληρο αὐτὸ τὸ Σύμπαν. Ἀρκεῖ νὰ συνειδητοποιήσουμε ὅτι συντηρεῖ ὁλόκληρο τὸ Σύμπαν μόνο μὲ ἕνα μικρὸ μέρος τῆς δύναμης καὶ τῆς μεγαλειότητός Του.
-1- -2- -3- -4- -5- -6- -7- -8- -9- -10- -11- -12- -13- -14- -15- -16- -17- -18-